以前の貼り紙同様にやっぱり禁止です。スカトロマニアが居るのかと。 「ウンコ禁止」の貼り紙 する人がいるから貼り紙が貼られる。 と、思いたい所ですが、やはり路上、しかも通行量・交通量が全く無い訳ではない公道上でパン
続きを読むカテゴリー: 街の風景
サブカル
ダイナマイトな置き石です。 ダイナマイト置き石 玄関先のブツカリ防止と思われる置き石になにやらペインティングされていました。 写真では全部写っていませんが「Be careful DYNAMITE」の文字がサブカル
続きを読む自明な店名か
整骨・整体の屋号がなかなかストレートな物が多いのです。 「スッキリ整骨院」 整骨と整体、同じようで実は違います。まあ、名前が違うので当然中身も違うのですが、どういった事が違うかはあまりはっきり認識されていないのでは
続きを読む食べるのは博打か
サイコロというと双六や博打のイメージが大きいのですが。 「食堂さいころ」 サイコロを振って、出た目で今日のランチメニューが決まる、昼食が博打的食堂。 ではなく、カフェ風の普通の食堂です。安くてボリューミーなメニュ
続きを読む笑われている
もう、大爆笑です。 大爆笑中 ウィッグショップのディスプレイと思われるマネキンが大爆笑中。 見ているとこちらも楽しくなるのですが本人が面白くて笑っているのか見ている方を笑っているのか。ふと、思い直すとかなり微妙な
続きを読むきにならない
とっても気になりますが試すのはちょっと気が引けます。 「マタタビうどん」の看板 マタタビといえば猫(ネコ科動物はほとんだそうです)が酩酊状態を示すが人間には何ともないという不思議な植物。 マタタビは薬草としても知
続きを読む食べられません
アンパンマンと言えば頭を分けて食べてもらえるのです。 石のアンパンマン 石材店の展示スペースにあるサンプルに、石で出来たアンパンマンがありました。 アンパンマンと言えばジャムおじさんが焼いた顔の付いているアンパン
続きを読むおかず無し
たしかに食事の事も「ごはん」と言いますが。 うどんと定食の店「白ごはん」 さあ、なんだか矛盾してきました。 「うどんと定食の店」なのに屋号が「白ごはん」です。うどんや副菜は屋号に反していると言える状況なのですが、
続きを読む縁起が良いのはどちらだ
ちょっとアイドルとは違うのです。 グリル喫茶「マスコット」 「アイドル」と「マスコット」とは良く似た使われ方をするかもしれませんが別物です。 アイドル(idol) 偶像視(崇拝)される人(もの)、崇拝物 マスコ
続きを読む書いてません
指定可燃物貯蔵取扱場の看板。でもちょっとおかしいのです。 貯蔵場の看板 よく見ればこの看板、「書いて」いないのです。 どうやら黒のビニールテープを貼って文字の形にしているだけ。 ここまで文字数と画数が多ければ、
続きを読む三得
三徳ならば包丁。 理髪店(散髪屋)の貼紙 理容店の壁に貼ってあった手作り感のオーラを振りまいている貼り紙ですが、もう駄洒落一直線で唸る売り文句になっています。 「刈っ得」 「納っ得」 「入っ得」 理髪店なの
続きを読むオムレツ
元はフランス語のomeletteです。 「オムレッ亭」 微妙に「ツ」が小さいので「オムレッティ」と読ませたいのでしょう。 しかし、卵料理としてはオムレツもしくはオムレットが正しい発音に近い表記で、オムレッティとい
続きを読む謎の交差点
場所が阪急前なんですけど。 阪神前 交差点の漢字表記は「阪神前」なのですが、ローマ字読みの表記は「はんしん」。 しかもこの交差点名の看板が上がっているのが阪急百貨店前です。 阪急前なのに阪神前の看板でさらに読み
続きを読む緊縛の
これは痛そう。 緊縛電柱 鉄条網でびっしりと巻かれています。 防犯措置だとは思うのですが、工事で電柱に接触する必要のある人には恐怖の電柱。 もう、がんじがらめの鉄条網縛り。緊縛電柱といえるのではないでしょうか。
続きを読む極楽とは違います(#7)
もう、なにがなんだかさっぱり。 電波天国 電波出し放題。 出力無制限。 いや、デンパな人が出入りする天国かも。 どちらにせよこのネーミング、かなり微妙です。
続きを読む強い
高電圧ではないそうです。 変圧所の看板 電化された鉄道の架線には各鉄道会社独自に保有する変電所から電気が供給されます。 この変電所、相当高圧の一次配線があるのでしょう。 でも「強い電気」です。一体全体何が「強い
続きを読む無用ダクト
どう見てもトマソンの無用ダクトです。 無用ダクト 一見、何かの役に立っていそうなダクトカバーなのですが、よく見ると中に何も通っていません。ダクトだけなのです。 エアコンか給湯か何かの配管があったのかもしれませんが
続きを読む