激を飛ばしてますけどなんかおかしい。
「がんばれ!ツヨシ」
「!」マーク付きで激励しています。
看板にガンバレと言われ続けるのはなんとなく逃げ道が無くなっていや〜な気持ちになりそうですが、そこは気丈な人が頑張るために付けた屋号だと推察します。
しかし、問題はその横にある語句である「COMBINE BAR」です。何かおかしい。「コンビニ・バー」を書きたかったのなら「COMVENIENCE BAR」のはず。このままだと「コンバイン・バー」です。「COMBINE」の意味は結合するとか兼ね備えるなので、バーと喫茶の兼業なのかもしれませんが、それだとすると兼業している業態を書くべきですし、やっぱりコンビニを安易に表音するような誤った英語表記にしたとしたとしか思えません。
コンバイン!
何か合体しそうです。いや、ちがうか。