ちょっとちがうかも

 魔法のランプ。
ARAJIN
 ARAJIN
 アラビアンナイト(千夜一夜物語)の中でも有名なお話の1つが「アラジンと魔法のランプ」です。ランプを擦ると魔人が現れて、擦った人の願いを叶えてくれるという、魅惑のアイテムです。
 そのアラジンを英語綴りで・・・と言いたいところなのですが、綴りが間違っています。
 正しくは「ALDDIN」。ローマ字つづりだと「ARAJIN」が正解なのですが、それを意図していたのかどうか。
 現人神でアラジンなのかも、と思ったり。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA