標準語にすると「来ないか?」。
おいでんか
「きてや」とか「おいでや」とは違うパターン。
何となく京言葉のようなイメージもありますが、大阪弁。「おいで(お出で)」は「来る」の命令形である「来い」の意味なので、「おいでんか」は優しく聴こえますが「〜してくれますか」のような意味合いは含まれておらず「来ないか?」となります。
丁寧な言い方なら「おこしやす」が正解。
日常に潜む非日常を探索する
標準語にすると「来ないか?」。
おいでんか
「きてや」とか「おいでや」とは違うパターン。
何となく京言葉のようなイメージもありますが、大阪弁。「おいで(お出で)」は「来る」の命令形である「来い」の意味なので、「おいでんか」は優しく聴こえますが「〜してくれますか」のような意味合いは含まれておらず「来ないか?」となります。
丁寧な言い方なら「おこしやす」が正解。