1/2ではない方。
ランマ
カタカナで書かれると高橋留美子の作品「らんま1/2」の方を想起するのですが、ちゃんとした正統派の商品名「欄間」のお店です。
わざわざカタカナで…とも思ったのですが、今の人たちは「欄間(らんま)」という言葉を知らないかもしれない事を考えると、これで良いのかもしれません。
とりあえず1/2な欄間は無さそうなのでご安心を。
日常に潜む非日常を探索する
1/2ではない方。
ランマ
カタカナで書かれると高橋留美子の作品「らんま1/2」の方を想起するのですが、ちゃんとした正統派の商品名「欄間」のお店です。
わざわざカタカナで…とも思ったのですが、今の人たちは「欄間(らんま)」という言葉を知らないかもしれない事を考えると、これで良いのかもしれません。
とりあえず1/2な欄間は無さそうなのでご安心を。