どうもお母さんというのは特別な存在なのでしょう。
ははの味
「おかん」じゃなくて「はは」。
でも「まんま」は幼児語ですよね。
男性はいつまでも親離れできないのか、母親がいつまでも子離れできないのか・・・。
お店の女将を「おかん」呼ばわりするのもちょっと困り者かも知れませんが、「おかあさん」でもなく「はは」とか呼んだりしたらドン引きされそうな気もします。
日常に潜む非日常を探索する
どうもお母さんというのは特別な存在なのでしょう。
ははの味
「おかん」じゃなくて「はは」。
でも「まんま」は幼児語ですよね。
男性はいつまでも親離れできないのか、母親がいつまでも子離れできないのか・・・。
お店の女将を「おかん」呼ばわりするのもちょっと困り者かも知れませんが、「おかあさん」でもなく「はは」とか呼んだりしたらドン引きされそうな気もします。